【ラブライブ!】ラブライブキャラの公式漢字表記www
外人・元々全部漢字の人は除く
矢澤 日香
黒澤 黛雅
黒澤 露比
中須 霞
桜坂 雫
優木 雪菜
澁谷 香音
平安名 菫
桜小路 希奈子
米女 芽衣
村野 沙耶香
霞と雫の相性の良さよ
かすみは花澄とか佳純なイメージ
ことりは?
>>3
南 琴梨
ことりってどう考えても小鳥だろ
せつ菜のせつは刹じゃなかったのか
中国ってどうゆう由来で漢字に変えるんだろ?
音だけ?
キャストはどう書くの?
なこ気になる
小百…
キャスト
三森 鈴子
久保 由利香
諏訪 奈々香
高槻 加奈子
楠木 燈
田中 千恵美
伊達 小百合
岬 奈子
青山 渚
野中 瑚々菜
月音 粉
>>12
粉は草
何で訓読みの粉になるの?
奈子と粉のどこで差が…
粉はピンク色の意味もあるから…
訓読みの漢字とか当てて意味あるんか?
中国人読めないなら余計な意味が乗らない分むしろ平仮名のままの方がいいんじゃないか
>>14
日本のアニメ見るような中国人のオタクなら訓読みくらい理解してるでしょ
>>27
それならそれこそ平仮名の方が簡単だから読みやすいだろ
わかってはいたけどなぎは本名の漢字そのままだな
となるとさゆも戸籍上の本名はこの漢字表記(読み同じ)なんだろうか
本名漢字→芸名ひらがなの人はそのまま本名の漢字表記なんだな
矢澤にかやん
>>19
矢澤は太陽神だった・・・?
矢澤にこは日本語の意味合い的には
矢澤笑顔じゃないんか
声優の誰か(名前ひらがな)が大陸と台湾で漢字表記が違うのがあった気がする
高坂穗乃果 (がおばんすいないぐお)
园田海未 (ゆぁんでいあんはいうぇい)
南小鸟 (なんしゃおにゃお)
小泉花阳 (しゃおちゃんふぁーやん)
星空凛 (しんこんりん)
西木野真姬 (しーむーいえぜんちー)
矢泽妮可 (しーつーりーくう)
绚濑绘里 (しゅあんらんふえりー)
东条希 (どんちゃおしー)
黒澤金剛石
他はまだわかるけどルビィとダイヤはわけわからんな
引用元: https://nozomi.2ch.sc/test/read.cgi/lovelive/1706774499/
コメント